lauantai 13. lokakuuta 2018

Naiset kulttuuriperinteen välittäjinä

"Naisten merkitys kulttuuriperinteen välittämisessä on aivan valtava. Ihmiskunnan historiakäsitys perustuu äitien ja isoäitien  kertomuksiin." Teivas Oksala Helsingin Sanomat  syntymäpäivähaastattelu 14. 2. 2006. (muistikirjastani)
On HS Arkisto ssa.

lauantai 6. lokakuuta 2018

Turun kirjamessuilla 2018. Young adult- kirjana.



Kirjani "Vakoilijoita pikkukaupungissa [2018] on mukana Turun kirjamessuilla young adult -ryhmään kuuluvana kirjana. Mitä on young adult -kirjallisuus? "Young Adult literature is generally described as books written for an audience of 12-20 year olds. It may also include books primarily written for adults but which have appeal to younger readers." Kirjani kuuluu tuohon jälkimmäiseen, kirjoitettu aikuisille, mutta sopii myös lukioikäisille. https://csulb.libguides.com/YAliterature

Haastattelu Turun kirjamessuilla

Tiina Lehtineva haastattelee minua Turun kirjamessuilla 2018 Nuorisokirjailijoiden osastolla. Pöydällä on esillä myös aikaisempia kirjojani, sillä kirjoissani on yhteinen ominaisuus. Ne käsittelevät historiaa, ja melkein kaikissa on jollain tavalla mukana naapurimaamme Venäjä.

keskiviikko 26. syyskuuta 2018

Turun kirjamessut. Nuorisokirjailijat. Anna Amnell



Valokuvanäyttelyssä teemana "Tästä lähdin ja tähän olen tullut."
Suomen Nuorisokirjailijat/ Turun kirjamessut 2018

Kuvassa Anna Amnell, 1950-luvun teini, 1960-luvun opiskelija, 1970-luvun kotiäiti ja englanninpettaja, 1980-luvun siirtolainen ja vapaa toimittaja Kanadassa. 1990-luvulta alkaen: Seitsemän 1900-luvun alkua ja 1500-lukua käsittelevän historiallisen nuorisoromaanin jälkeen rikos- ja vakoiluromaani 1950-luvulta.
Valokuvan otti Anna Amnellin lapsuudenystävä Aune Kämäräinen. Kuvan päällä oleva teksti: Anna Amnell. Kuva alkuperäisenä. Kamera: EPSON Perfection V800/V850


15.30 Young adult- Elämää pula-ajan ja rock'n rollin välillä. 
ANNA AMNELL. Haastettelijana on kirjailija TIINA LEHTINEVA. 

Nuortenkirjaosastolla. Kirjan päähenkilöt ovat nuoria, Liisa vasta 13-vuotias, Maila juuri ylioppilaaksi päässyt. Aika on nuori, 1950-luvun alku, uusi optimistinen aika sodan jälkeen.
Millaisia olivat sen ajan koululaiset ja nuoret yleensä? 

"Amnellin dekkari muistuttaa jollakin tasolla Agatha Christien ja Maria Langin kirjoja. Rikosta selvitellään, mutta oleellisempaa on ajankuvan, tapojen ja miljöön hahmottuminen." Pirjo Nenola-Iisalmen Sanomat


Anna Amnell Zagreb

Tähän olen tullut

keskiviikko 19. syyskuuta 2018

En pääse kommentoimaan omaan blogiini

Mitä tämä on?
Blogger-profiili ei saa muka enää olla, vaan vain Google + profiili.
Onko muilla samoja kokemuksia? Tämä koskee Blogisisko-blogiani.

tiistai 18. syyskuuta 2018

Koko perheen kirjoja

40914336_1888822804544083_1154304814788640768_n

Pyrin kirjoittamaan ”koko perheen kirjoja”.

Tänään tuli viesti tutulta lukijalta. Esikoisdekkarini luettuaan hän totesi lyhyesti: ”Se oli tosi hyvä.” Hän lisäsi, että hänen sisarensa, joka on lukenut aikaisempia kirjojani lapsilleen, oli tästä uusimmmastakin sitä mieltä, että se on ”osittain nuorisotyylinen”.

Minä olin viestiin hyvin tyytyväinen, sillä pyrin kirjoittamaan ”koko perheen kirjoja”. Olen kokenut omassa ja perheeni lukuhistoriassa, että jako aikuisten kirjoihin ja lasten/nuorten kirjoihin on monesti turha. Jotain eroa kuitenkin on. 

Perinteisesti ollaan sitä mieltä, että lastenkirjoihin ei sovi avoin seksuaalisuus eikä raju ja verinen väkivalta. Kirjassani on väkivaltainen murha, joten lapsille se ei sovi. Nykyajan nuortenkirjat ovat taas usein rajumpia kuin aikuisten klassikkodekkarit, ja niiden seksuaalisuuskin on usein avoimempaa. Nuoret lukijat saattavat kokea 50-luvun alun ihmisten elämän nykymenoon verrattuna kilttinä, mitä se yleensä oli tavallisilla ihmisillä. Siinä mielessäkin kirjani on aikamatka erilaiseen maailmaan, vaikka siitä on kulunut vasta 67 vuotta. 60 vuoden takaista elämää kuvaavaa romaania pidetään historiallisena romaanina, jollei tekijä ole elänyt sinä aikana. (Kirjan 13-vuotias Liisa on alter egoni.)

keskiviikko 5. syyskuuta 2018

Olen Turun kirjamessuilla 2018



Olin lapsena loputtoman utelias ja siihen aikaan täysin peloton. Olisinpa arvannut tuolloin, että pääsen kirjanhenkilöksi, vaikkakin muunneltuna. Tai kyllähän minä olisin pitänyt sitä ihan luonnollisena asiana.

Olen iloinen siitä, että minua haastatellaan tänä syksynä Turun kirjamessuilla perjantaina iltapäivällä aiheena uusin kirjani eli tänä kesänä ilmestynyt Vakoilijoita pikkukaupungissa. 

Kirja edustaa siinä tilanteessa young adults- kirjaa. Eräs kirjan esilukijoista, helsinkiläinen lukion venäjän lehtori, oli sitä mieltä, että se sopisi myös siihen genreen. Kertoohan se ensinnäkin 1950-luvun alusta, joka on jäänyt aika paljolti käsittelemättä kaunokirjallisuudessa. Tämä kirja voinee luoda jonkinlaisen sillan siihen aikakauteen avoimesti suhtautuvalle nuorelle lukijalle. 

Osa kirjan henkilöistä on todellakin nuoria aikuisia, nuoria älykkäitä uuden aikakauden poliiseja, juuri ylioppilaaksi päässyt helsinkiläistyttö, joka on ollut kesän au pairina Bloomsburry-ryhmään kuuluvan kirjailijan omalaatuisessa perheessä ja 13-vuotias koulutyttö, muunneltu fiktiivinen alter egoni. Päähenkilö on sen ajan pakolaisperheen, valkoisten emigranttien poika, jonka sukunimi Pasternak vie ajatukset Venäjän kirjallisuushistoriaan, mutta on muualla maailmassa myös melko tavallinen sukunimi, kuten koin Kanadassa asuessani.

Lisäys:
P.S. Pasternak-nimeä kantaa noin 127000 ihmistä maailmassa. Nimi on slaavilainen ja tarkoittaa palsternakkaa. Se on alkujaan juutalainen nimi, sillä jouduttuaan karkotetuiksi juutalaiset valitsivat usein sen paikkakunnan elämään liittyvän nimen, missä asuivat. On myös Pasternak-aatelissuku jonka tunnuslause on: Sanat katoavat, mutta kirjoitus jää. Pasternakit edustavat monia uskontokuntia ja etnisiä ryhmiä, kuitenkin eniten juutalaisia. Kirjani Misha on assimiloitunutta juutalaista sukua, jossa on monia etnisiä ryhmiä ja kieliryhmiä, eniten Ranskassa asuvia emigrantteja. Misha on täysin fiktiivinen henkilö, mielikuvitukseni tuote. Amerikkalaiselta kuvapalvelulta ostamani kansikuva on sulautunut kuvitelmaani tästä kirjan henkilöstä.


Taas Turkuun! Turun Kirjamessut: Olen perjantaina 5.10.2018 Nuorisokirjailjoiden osastolla A17.
15.30-16.00 Anna Amnell: Young adult -teos, jonka aiheena on 1950-luvun alku, elämä pula-ajan ja rock´n roll -ajan välillä.
Haastattelijana toimii Tiina Lehtineva.

sunnuntai 2. syyskuuta 2018

Valkoinen emigrantti kylmän sodan maailmassa


Taas on tarkoitus sukeltaa Mishan maailmaan: valkoinen emigrantti ja vanhempien ja suomensukuisen vanhan lastenhoitajan muistot, laulut ja tarinat vanhasta Venäjästä ja 1950-luvun alun karu todellisuus, jonka Misha kohtaa työssään. Ja tietenkin rakkaus, sillä eihän ihminen tule toimeen ilman rakkautta. Opastajia on kirjailijalle, ei enää sokeita taluttajia kuin vielä muutama vuosikymmen sitten Suomessakin. Kun ajattelen historiaa, muistan, että aina on suomalaisen pystykorvan pitänyt pärjätä naapurin karhun kanssa tavalla tai toisella.

lauantai 30. kesäkuuta 2018

Anna Amnell: Vakoilijoita pikkukaupungissa - Iisalmen Sanomat


Pirjo Nenola, 

arts and culture editor

Iisalmen Sanomat
Dekkari kertoo Iisalmesta 1950-luvun alussaAnna Amnell muistelee kirjansa välityksellä kouluaikojensa pikkukaupunkia. Iisalmen Sanomat 8.5.2018.

"Kaupungissa on laaja kirjo erikoisia henkilöitä, kuten originelli diakonissa, lukion matematiikan lehtori, joka pakenee Helsinkiin serkkunsa, silloisen pääministerin hoteisiin, ja naispoliisi, joka on entinen sirkustaiteilija.
Amnellin dekkari muistuttaa jollakin tasolla Agatha Christien ja Maria Langin kirjoja. Rikosta selvitellään, mutta oleellisempaa on ajankuvan, tapojen ja miljöön hahmottuminen."
Pirjo Nenola on tohtorikoulutettava, Jyväskylän yliopisto.
Lue koko arvio: Pirjo Nenola: Dekkari kertoo Iisalmesta 1950-luvun alussa

Arvostelukappaleita kirjabloggaajille ja toimittajille lehdisto@bod.fi j